Web Analytics
do referees speak multiple languages authority soccer 8cf9dfd

Les arbitres parlent-ils plusieurs langues ? – Football d'autorité

Les arbitres parlent-ils plusieurs langues ? – Authority Soccer

Authority Soccer (authoritysoccer.com) participe au Amazon Services LLC Associates Program, un programme de publicité d'affiliation conçu pour fournir aux sites un moyen de gagner des frais de publicité en faisant de la publicité et en créant un lien vers Amazon.com. Ce site participe également à d'autres programmes d'affiliation et est rémunéré pour leur avoir référé du trafic et des affaires.

Nous regardons un match de football et nous voyons qu'une faute a été donnée. Les joueurs se précipitent vers l'arbitre et peuvent être vus lui parler et l'arbitre leur répond.

Mais peuvent-ils vraiment se comprendre ? Quelle langue parlent-ils ? Cela nous amène à la question, est-ce que les arbitres parlent plusieurs langues ?

En règle générale, les arbitres parleront aux joueurs de football en anglais et c'est parce que c'est la langue la plus courante qui est parlée partout L'Europe .

En ce qui concerne les matchs internationaux, quatre langues principales sont parlées : l'anglais, l'allemand, le français et l'espagnol. Tous les arbitres internationaux doivent avoir une bonne maîtrise de l'anglais comme point de départ.

Selon la FIFA, tous les officiels du jour de match doivent avoir une bonne maîtrise de l'anglais. Donc, si un arbitre officie dans une ligue, par exemple en Espagne, et qu'il ne maîtrise pas bien l'espagnol, il parlera en anglais aux deux groupes de joueurs.

Comme nous pouvons voir habituellement, tous les joueurs ont une bonne connaissance de certains mots prononcés par l'arbitre en anglais, des mots comme un but, une faute, des excuses, un hors-jeu, etc. si leur langue maternelle ne peut pas être parlée par l'arbitre principal.

De plus, un arbitre ne se contentera pas de s'approcher d'un joueur et d'entamer une conversation sur le terrain au milieu d'un match.

C'est son travail de dire simplement aux deux groupes de joueurs quand un faute a été commise ou s'il y a une décision controversée, l'arbitre parlera alors aux deux groupes de joueurs et leur dira sa décision et pourquoi ils l'ont prise.

C'est pour cette raison que lorsqu'un joueur commet une faute, ce joueur sait déjà en général de quoi l'arbitre va lui parler.

Cela peut aussi aller dans l'autre sens. Lorsque l'arbitre principal prend une décision à 50/50 (pourrait aller à l'une ou l'autre équipe), le joueur aura une bonne idée de la raison pour laquelle l'appel est allé contre lui et l'arbitre le lui expliquera.

< p>L'autre élément important dont disposent les arbitres est le langage corporel. Tous les arbitres employés par la FIFA utilisent des signaux et des sifflets pendant les matchs pour attirer l'attention sur une faute ou un corner.

Il existe un signaler chaque faute afin que chaque joueur sur le terrain sache exactement ce qui se passe sans que quelqu'un ait besoin de traduire ce qui se passe.

C'est ainsi que les arbitres et les joueurs n'ont pas à communiquer dans différentes langues , ils peuvent simplement comprendre le signal et poursuivre le jeu.

Sans les signaux, vous auriez alors besoin de beaucoup de traducteurs pour chaque jeu. De plus, les arbitres essaient d'utiliser leur langage corporel aussi souvent qu'ils le peuvent pour interpréter aux joueurs ainsi qu'aux entraîneurs exactement ce qui se passe à un moment donné sur le terrain.


Publié

dans

par

Étiquettes :